-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 157
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
* Add Spanish translation
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
275 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,275 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# This file is put in the public domain. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: top@ryannerd 1.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-desklets/" | ||
"issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 14:50-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-30 14:28-0400\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" | ||
|
||
#: desklet.js:270 | ||
msgid "TASKS" | ||
msgstr "TAREAS" | ||
|
||
#: desklet.js:271 desklet.js:357 desklet.js:392 | ||
msgid "Total:" | ||
msgstr "Total:" | ||
|
||
#: desklet.js:272 | ||
msgid "Running:" | ||
msgstr "En ejecución:" | ||
|
||
#: desklet.js:273 | ||
msgid "Sleeping:" | ||
msgstr "En espera:" | ||
|
||
#: desklet.js:274 | ||
msgid "Stopped:" | ||
msgstr "Detenido:" | ||
|
||
#: desklet.js:275 | ||
msgid "Zombie:" | ||
msgstr "Zombie:" | ||
|
||
#: desklet.js:309 | ||
msgid "CPU%" | ||
msgstr "CPU%" | ||
|
||
#: desklet.js:310 | ||
msgid "User:" | ||
msgstr "Usuario:" | ||
|
||
#: desklet.js:311 | ||
msgid "System:" | ||
msgstr "Sistema:" | ||
|
||
#: desklet.js:312 | ||
msgid "Nice:" | ||
msgstr "Nice:" | ||
|
||
#: desklet.js:313 | ||
msgid "Idle:" | ||
msgstr "Idle:" | ||
|
||
#: desklet.js:314 | ||
msgid "H/I:" | ||
msgstr "H/I:" | ||
|
||
#: desklet.js:315 | ||
msgid "S/I:" | ||
msgstr "S/I:" | ||
|
||
#: desklet.js:316 | ||
msgid "St:" | ||
msgstr "St:" | ||
|
||
#: desklet.js:356 | ||
msgid "RAM" | ||
msgstr "RAM" | ||
|
||
#: desklet.js:358 | ||
msgid "Free:" | ||
msgstr "Libre:" | ||
|
||
#: desklet.js:359 desklet.js:394 | ||
msgid "Used:" | ||
msgstr "Usado:" | ||
|
||
#: desklet.js:360 | ||
msgid "Cache:" | ||
msgstr "Caché:" | ||
|
||
#: desklet.js:391 | ||
msgid "SWAP" | ||
msgstr "SWAP" | ||
|
||
#: desklet.js:393 | ||
msgid "Free" | ||
msgstr "Libre" | ||
|
||
#: desklet.js:395 | ||
msgid "Available:" | ||
msgstr "Disponible:" | ||
|
||
#: desklet.js:424 | ||
msgid "PID" | ||
msgstr "PID" | ||
|
||
#: desklet.js:425 | ||
msgid "USER" | ||
msgstr "USUARIO" | ||
|
||
#: desklet.js:426 | ||
msgid "PR" | ||
msgstr "PR" | ||
|
||
#: desklet.js:427 | ||
msgid "NI" | ||
msgstr "NI" | ||
|
||
#: desklet.js:428 | ||
msgid "VIRT" | ||
msgstr "VIRT" | ||
|
||
#: desklet.js:429 | ||
msgid "RES" | ||
msgstr "RES" | ||
|
||
#: desklet.js:430 | ||
msgid "SHR" | ||
msgstr "SHR" | ||
|
||
#: desklet.js:431 | ||
msgid "S" | ||
msgstr "S" | ||
|
||
#: desklet.js:432 | ||
msgid "CPU" | ||
msgstr "CPU" | ||
|
||
#: desklet.js:433 | ||
msgid "MEM" | ||
msgstr "MEM" | ||
|
||
#: desklet.js:434 | ||
msgid "TIME" | ||
msgstr "TIME" | ||
|
||
#: desklet.js:435 | ||
msgid "CMD" | ||
msgstr "CMD" | ||
|
||
#: desklet.js:454 | ||
msgid "Top Desklet - Open Configuration for display options" | ||
msgstr "Top Desklet: abra Configuración para ver opciones de visualización" | ||
|
||
#. metadata.json->description | ||
msgid "A desklet that displays top process info" | ||
msgstr "Un desklet que muestra información sobre los procesos principales" | ||
|
||
#. metadata.json->name | ||
msgid "Top" | ||
msgstr "Top" | ||
|
||
#. settings-schema.json->head0->description | ||
msgid "Desklet Settings for top@ryannerd" | ||
msgstr "Configuración del Desklet para top@ryannerd" | ||
|
||
#. settings-schema.json->head1->description | ||
msgid "Visual" | ||
msgstr "Visual" | ||
|
||
#. settings-schema.json->pid-lines->description | ||
msgid "Number of processes to list" | ||
msgstr "Número de procesos a listar" | ||
|
||
#. settings-schema.json->pid-lines->tooltip | ||
msgid "Set how many processes you want to display" | ||
msgstr "Establezca cuántos procesos desea mostrar" | ||
|
||
#. settings-schema.json->show-tasks->description | ||
msgid "Show Tasks" | ||
msgstr "Mostrar tareas" | ||
|
||
#. settings-schema.json->show-tasks->tooltip | ||
msgid "show the TASKS information" | ||
msgstr "mostrar la información de TAREAS" | ||
|
||
#. settings-schema.json->show-cpu->description | ||
msgid "Show CPU" | ||
msgstr "Mostrar CPU" | ||
|
||
#. settings-schema.json->show-cpu->tooltip | ||
msgid "show the CPU information" | ||
msgstr "mostrar la información de la CPU" | ||
|
||
#. settings-schema.json->show-ram->description | ||
msgid "Show RAM" | ||
msgstr "Mostrar RAM" | ||
|
||
#. settings-schema.json->show-ram->tooltip | ||
msgid "show the RAM information" | ||
msgstr "mostrar la información de la RAM" | ||
|
||
#. settings-schema.json->show-swap->description | ||
msgid "Show SWAP" | ||
msgstr "Mostrar SWAP" | ||
|
||
#. settings-schema.json->show-swap->tooltip | ||
#. settings-schema.json->show-processes->tooltip | ||
msgid "show the SWAP information" | ||
msgstr "mostrar la información de la SWAP" | ||
|
||
#. settings-schema.json->show-processes->description | ||
msgid "Show Processes" | ||
msgstr "Mostrar procesos" | ||
|
||
#. settings-schema.json->title-color->description | ||
msgid "Title text color" | ||
msgstr "Color del texto del título" | ||
|
||
#. settings-schema.json->title-color->tooltip | ||
msgid "The color for the titles" | ||
msgstr "El color de los títulos" | ||
|
||
#. settings-schema.json->label-color->description | ||
msgid "Label text color" | ||
msgstr "Color del texto de la etiqueta" | ||
|
||
#. settings-schema.json->label-color->tooltip | ||
msgid "The color for the labels" | ||
msgstr "El color de las etiquetas" | ||
|
||
#. settings-schema.json->value-color->description | ||
msgid "Value text color" | ||
msgstr "Color del texto del valor" | ||
|
||
#. settings-schema.json->value-color->tooltip | ||
msgid "The color for the values" | ||
msgstr "El color de los valores" | ||
|
||
#. settings-schema.json->head2->description | ||
msgid "Top Process Settings" | ||
msgstr "Ajustes del proceso superior" | ||
|
||
#. settings-schema.json->refresh-rate->description | ||
msgid "Number of seconds to wait before refresh" | ||
msgstr "Número de segundos que hay que esperar antes de actualizar" | ||
|
||
#. settings-schema.json->refresh-rate->tooltip | ||
msgid "Increase or decrease the how often the display updates." | ||
msgstr "Aumenta o disminuye la frecuencia con la que se actualiza la pantalla." | ||
|
||
#. settings-schema.json->use-custom-command->description | ||
msgid "Use a custom `top` command?" | ||
msgstr "¿Utilizar un comando `top` personalizado?" | ||
|
||
#. settings-schema.json->top-command->description | ||
msgid "The `top` command that is executed every refresh" | ||
msgstr "El comando `top` que se ejecuta en cada actualización" | ||
|
||
#. settings-schema.json->top-command->tooltip | ||
msgid "The command MUST return output in the standard `top -b` format." | ||
msgstr "El comando DEBE devolver la salida en el formato estándar `top -b`." | ||
|
||
#. settings-schema.json->enable-custom-command->description | ||
msgid "When set to true the custom command is used" | ||
msgstr "Cuando se establece en verdadero, se utiliza el comando personalizado" | ||
|
||
#. settings-schema.json->enable-custom-command->tooltip | ||
msgid "" | ||
"WARNING: The command is executed synchronously and can cause potential hangs " | ||
"if the command is long running!" | ||
msgstr "" | ||
"ADVERTENCIA: ¡El comando se ejecuta sincrónicamente y puede provocar " | ||
"posibles bloqueos si el comando se ejecuta durante mucho tiempo!" |