Skip to content

Commit

Permalink
New Crowdin translations by GitHub Action
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
crowdin-bot committed Aug 30, 2024
1 parent ac73e6b commit 41f8a09
Show file tree
Hide file tree
Showing 11 changed files with 38 additions and 87 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/es_LA/LC_MESSAGES/episodes/access_hub.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 09:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/es_LA/LC_MESSAGES/episodes/introduction.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/es_LA/LC_MESSAGES/episodes/manage_images.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/es_LA/LC_MESSAGES/episodes/server_resources.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/es_LA/LC_MESSAGES/episodes/transfer_data.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 12:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/es_LA/LC_MESSAGES/episodes/troubleshooting.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
Expand Down
105 changes: 28 additions & 77 deletions locale/es_LA/LC_MESSAGES/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,18 +1,22 @@

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 12:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
"X-Crowdin-Project: catalyst-project\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 624564\n"
"X-Crowdin-Language: es-419\n"
"X-Crowdin-File: /l10n/hub-champion-training/locale/es_LA/LC_MESSAGES/index.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 114\n"

msgid "About"
msgstr "Acerca de"
Expand All @@ -21,38 +25,19 @@ msgid "Episodes"
msgstr "Episodios"

msgid "JupyterHub Administration to Empower Research Communities"
msgstr ""
"Administración de JupyterHub para impulsar las comunidades de "
"investigación"
msgstr "Administración de JupyterHub para impulsar las comunidades de investigación"

msgid "{bdg-danger}`alpha` Lesson is under active development."
msgstr "{bdg-danger}`alpha` La lección está en desarrollo activo."

msgid "Catalyst Project logo"
msgstr "Logo del Proyecto Catalyst"

msgid ""
"This lesson is aimed at Hub Champions in charge of 2i2c managed "
"JupyterHubs in the cloud. Learn the fundamentals of administering your "
"hub and providing user support to your research and education "
"communities."
msgstr ""
"Esta lección está dirigida a las Personas Campeonas del Hub a cargo de "
"los JupyterHubs en la nube administrados por 2i2c. Conoce las bases de la"
" administración de tu hub y proporciona soporte a las personas usuarias "
"de tus comunidades de investigación y educación."
msgid "This lesson is aimed at Hub Champions in charge of 2i2c managed JupyterHubs in the cloud. Learn the fundamentals of administering your hub and providing user support to your research and education communities."
msgstr "Esta lección está dirigida a las Personas Campeonas del Hub a cargo de los JupyterHubs en la nube administrados por 2i2c. Conoce las bases de la administración de tu hub y proporciona soporte a las personas usuarias de tus comunidades de investigación y educación."

msgid ""
"Training is delivered over two synchronous workshops, each one hour in "
"length a week apart. The week in between is dedicated to self-guided "
"study with asynchronous support provided by the instructors, which we "
"estimate at least four hours of work."
msgstr ""
"La formación se imparte en dos talleres sincrónicos con una duración de "
"una hora cada uno, y con una semana de intervalo entre ellos. La semana "
"intermedia se dedica al estudio autoguiado con apoyo asincrónico "
"proporcionado por las personas instructoras, en la cual estimamos por lo "
"menos cuatro horas de trabajo."
msgid "Training is delivered over two synchronous workshops, each one hour in length a week apart. The week in between is dedicated to self-guided study with asynchronous support provided by the instructors, which we estimate at least four hours of work."
msgstr "La formación se imparte en dos talleres sincrónicos con una duración de una hora cada uno, y con una semana de intervalo entre ellos. La semana intermedia se dedica al estudio autoguiado con apoyo asincrónico proporcionado por las personas instructoras, en la cual estimamos por lo menos cuatro horas de trabajo."

msgid "English version"
msgstr ""
Expand All @@ -64,34 +49,22 @@ msgid "Lesson objectives"
msgstr "Objetivos de la lección"

msgid "After attending this training, Hub Champions will be able to:"
msgstr ""
"Después de asistir a esta formación, las Personas Campeonas del Hub "
"podrán:"
msgstr "Después de asistir a esta formación, las Personas Campeonas del Hub podrán:"

msgid "explain how interactive cloud computing can empower their user community"
msgstr ""
"explicar cómo la computación interactiva en la nube puede impulsar a su "
"comunidad de usuarios y usuarias"
msgstr "explicar cómo la computación interactiva en la nube puede impulsar a su comunidad de usuarios y usuarias"

msgid "control user authentication and access to their hub"
msgstr ""
"controlar la autenticación de los usuarios y usuarias, y el acceso a su "
"hub"
msgstr "controlar la autenticación de los usuarios y usuarias, y el acceso a su hub"

msgid ""
"promote the use of cloud resources responsibly to maximize efficiency and"
" minimize carbon emissions"
msgstr ""
"promover el uso responsable de los recursos en la nube para maximizar la "
"eficiencia y minimizar las emisiones de carbono"
msgid "promote the use of cloud resources responsibly to maximize efficiency and minimize carbon emissions"
msgstr "promover el uso responsable de los recursos en la nube para maximizar la eficiencia y minimizar las emisiones de carbono"

msgid "apply software environments through containerization"
msgstr "aplicar entornos de software mediante contenedores"

msgid "navigate the filesystem and transfer data and code to and from the hub"
msgstr ""
"navegar por el sistema de archivos y transferir datos y códigos desde y "
"hacia el hub"
msgstr "navegar por el sistema de archivos y transferir datos y códigos desde y hacia el hub"

msgid "provide user support and troubleshoot common issues"
msgstr "proporcionar soporte a usuarios y usuarias y resolver problemas comunes"
Expand Down Expand Up @@ -132,25 +105,14 @@ msgstr "Episodio 6"
msgid "⭐ {ref}`episode-troubleshoot`"
msgstr ""

msgid ""
"( ⭐ indicates this episode is delivered via a one hour synchronous "
"workshop)"
msgstr ""
"( ⭐ indica que este episodio se proporciona mediante un taller sincrónico"
" de una hora)"
msgid "( ⭐ indicates this episode is delivered via a one hour synchronous workshop)"
msgstr "( ⭐ indica que este episodio se proporciona mediante un taller sincrónico de una hora)"

msgid "Acknowledgements and Funding"
msgstr "Agradecimientos y financiamiento"

msgid ""
"We would like to acknowledge Chan Zuckerberg Initiative funding for The "
"Catalyst Project \"A Collaborative Interactive Computing Service Model "
"for Global Communities\" and our partner organisations:"
msgstr ""
"Queremos agradecer el financiamiento de la Iniciativa Chan Zuckerberg "
"para el Proyecto Catalyst, \"Un modelo de servicio informático "
"interactivo y colaborativo para las comunidades globales\", y a nuestras "
"organizaciones asociadas:"
msgid "We would like to acknowledge Chan Zuckerberg Initiative funding for The Catalyst Project \"A Collaborative Interactive Computing Service Model for Global Communities\" and our partner organisations:"
msgstr "Queremos agradecer el financiamiento de la Iniciativa Chan Zuckerberg para el Proyecto Catalyst, \"Un modelo de servicio informático interactivo y colaborativo para las comunidades globales\", y a nuestras organizaciones asociadas:"

msgid "[2i2c](https://2i2c.org/)"
msgstr "[2i2c](https://2i2c.org/)"
Expand All @@ -161,34 +123,23 @@ msgstr "[The Carpentries](https://carpentries.org/about/)"
msgid "[Centro de Computación de Alto Desempeño](https://ccad.unc.edu.ar/)"
msgstr "[Centro de Computación de Alto Desempeño](https://ccad.unc.edu.ar/)"

msgid ""
"[Center for Scientific Collaboration and Community "
"Engagement](https://www.cscce.org/)"
msgstr ""
"[Center for Scientific Collaboration and Community "
"Engagement](https://www.cscce.org/)"
msgid "[Center for Scientific Collaboration and Community Engagement](https://www.cscce.org/)"
msgstr "[Center for Scientific Collaboration and Community Engagement](https://www.cscce.org/)"

msgid "[Invest in Open Infrastructure](https://investinopen.org/)"
msgstr "[Invest in Open Infrastructure](https://investinopen.org/)"

msgid "[MetaDocencia](https://www.metadocencia.org/)"
msgstr "[MetaDocencia](https://www.metadocencia.org/)"

#, fuzzy
msgid "[Open Life Science](https://we-are-ols.org/)"
msgstr "[Open Life Science](https://openlifesci.org/)"
msgstr "[Open Life Science](https://we-are-ols.org/)"

msgid "Contacting us"
msgstr "Contacto"

msgid ""
"If you would like to get in touch with us, then please open an "
"[issue](https://github.com/czi-catalystproject/hub-champion-"
"training/issues) or email [[email protected]](mailto:[email protected])."
msgstr ""
"Si deseas ponerte en contacto, abre un [issue](https://github.com/czi-"
"catalystproject/hub-champion-training/issues) o envía un correo "
"electrónico a [[email protected]](mailto:[email protected])."
msgid "If you would like to get in touch with us, then please open an [issue](https://github.com/czi-catalystproject/hub-champion-training/issues) or email [[email protected]](mailto:[email protected])."
msgstr "Si deseas ponerte en contacto, abre un [issue](https://github.com/czi-catalystproject/hub-champion-training/issues) o envía un correo electrónico a [[email protected]](mailto:[email protected])."

#~ msgid ""
#~ "Training is delivered over two "
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/es_LA/LC_MESSAGES/instructors/instructor-notes.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 10:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/es_LA/LC_MESSAGES/learners/reference.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/es_LA/LC_MESSAGES/learners/setup.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 10:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/es_LA/LC_MESSAGES/profiles/learner-profiles.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: catalyst-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 02:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish, Latin America\n"
Expand Down

0 comments on commit 41f8a09

Please sign in to comment.