Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updates for file po/extra/extra.pot in pt_BR #874

Merged
merged 1 commit into from
Feb 16, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
289 changes: 27 additions & 262 deletions po/extra/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,24 +7,26 @@
# 8397d83d97a763a1ecf9aac2657f04e5_82fe388 <03d40bf3df601a10fffa673cbcf3ff48_350333>, 2019
# Cleiton Floss <[email protected]>, 2020
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2021
# Julian Geywitz <[email protected]>, 2021
# B Cafune, 2022
# Beatriz Rodrigues, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-15 12:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-16 15:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/geigi/teams/78138/pt_BR/)\n"
"Last-Translator: Beatriz Rodrigues, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/geigi/teams/78138/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: data/com.github.geigi.cozy.desktop:3
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:6
msgid "Cozy"
msgstr "Cozy"

Expand All @@ -36,54 +38,53 @@ msgstr "Reprodutor de audiolivros"
msgid "Play and organize your audio book collection"
msgstr "Reproduza e organize sua coleção de audiolivros"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:7
msgid "A modern audio book player"
msgstr "Um reprodutor de audiolivros moderno"
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:15
msgid "Listen to audio books"
msgstr "Escutar audiolivros"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:9
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:17
msgid "Do you like audio books? Then lets get cozy!"
msgstr "Você gosta de audiolivros? Então aconchegue-se com o Cozy!"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:12
msgid ""
"Cozy is a modern audio book player. Here are some of the current features:"
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:18
msgid "Cozy is a audio book player. Here are some of the features:"
msgstr ""
"Cozy é um reprodutor de audiolivros. Aqui estão alguns recursos disponíveis:"
"Cozy é um reprodutor de audiolivros. Aqui estão algumas das funcionalidades:"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:16
msgid "Import all your audio books into cozy to browse them comfortably"
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:20
msgid "Import all your audio books into Cozy to browse them comfortably"
msgstr ""
"Importe todos os seus audiolivros para o Cozy para navegar confortavelmente"
"Importe todos os seus audiolivros para o Cozy e navegue-os confortavelmente"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:17
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:21
msgid ""
"Listen to your DRM free mp3, m4b, m4a (aac, ALAC, …), flac, ogg and wav "
"audio books"
msgstr ""
"Ouça seus audiolivros livres de DRM em mp3, m4b, m4a (aac, ALAC, ...), flac,"
" ogg e wav"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:18
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:22
msgid "Remembers your playback position"
msgstr "Lembra da última posição de reprodução"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:19
msgid "Sleep timer!"
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:23
msgid "Sleep timer"
msgstr "Temporizador"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:20
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:24
msgid "Playback speed control for each book individually"
msgstr "Controle da velocidade de reprodução para cada livro individualmente"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:21
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:25
msgid "Search your library"
msgstr "Buscar na sua biblioteca"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:22
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:26
msgid "Multiple storage location support"
msgstr "Suporte a vários locais de armazenamento"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:23
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:27
msgid ""
"Offline Mode! This allows you to keep an audio book on your internal storage"
" if you store your audio books on an external or network drive. Perfect to "
Expand All @@ -93,246 +94,10 @@ msgstr ""
"armazenamento interno se você armazenar seus audiolivros em uma unidade "
"externa ou de rede. Perfeito para ouvir em qualquer lugar!"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:24
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:28
msgid "Drag and Drop to import new audio books"
msgstr "Arraste e solve para importar novos audiolivros"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:25
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:29
msgid "Sort your audio books by author, reader and name"
msgstr "Ordene seus audiolivros por autor, narrador e nome"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:45
msgid "Julian Geywitz"
msgstr "Julian Geywitz"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:54
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:102
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:117
msgid "A small bugfix release which makes Cozy more reliable."
msgstr ""
"Uma pequena versão de correção de bug que torna o Cozy mais confiável."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:58
msgid "Display an error banner if an error occurs while importing new files"
msgstr ""
"Exibe um banner de erro se ocorrer um erro durante a importação de novos "
"arquivos"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:59
msgid ""
"The audiobook directory selector in the empty state has been replaced by a "
"button to allow a narrow window even with long directory names"
msgstr ""
"O seletor de diretório de audiolivros no estado vazio foi substituído por um"
" botão para permitir uma janela estreita, mesmo com nomes de diretório "
"longos"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:60
msgid "Fix: multiple small UI issues"
msgstr "Correção: vários pequenos problemas de interface do usuário"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:61
msgid "Fix: the welcome screen now works properly on a mobile device"
msgstr ""
"Correção: a tela de boas-vindas agora funciona corretamente em um "
"dispositivo móvel"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:62
msgid ""
"Fix: don't display the mobile library switcher when no files are imported"
msgstr ""
"Correção: não exibir o alternador de biblioteca móvel quando nenhum arquivo "
"for importado"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:63
msgid ""
"Fix: in the book detail view the pause icon for a chapter remained even when"
" the next chapter already started playing"
msgstr ""
"Correção: na visualização de detalhes do livro o ícone de pausa para um "
"capítulo permanecia mesmo quando o próximo capítulo já começou a ser "
"reproduzido"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:64
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:81
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:96
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:111
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:126
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:140
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:154
msgid "As always, updated translations thanks to all of the translators!"
msgstr "Como sempre, traduções atualizadas graças a todos os tradutores!"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:70
msgid ""
"This release features a redesigned library with responsiveness in mind."
msgstr ""
"Esta versão apresenta uma biblioteca redesenhada com capacidade de resposta "
"em mente."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:74
msgid "Redesigned library"
msgstr "Biblioteca redesenhada"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:75
msgid "Redesigned start screen"
msgstr "Tela inicial redesenhada"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:76
msgid "Redesigned book detail screen"
msgstr "Tela de detalhes do livro redesenhada"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:77
msgid "Responsive design for the main window"
msgstr "Design responsivo para a janela principal"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:78
msgid "Introducing a welcome screen for new installations"
msgstr "Apresentando uma tela de boas-vindas para novas instalações"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:79
msgid "Fix: a rare bug where Cozy's volume was muted at first start"
msgstr ""
"Correção: um bug raro em que o volume do Cozy era silenciado na primeira "
"inicialização"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:80
msgid "Fix: long book names or author names will be truncated properly"
msgstr ""
"Correção: nomes longos de livros ou nomes de autores serão truncados "
"corretamente"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:87
msgid "Performance improvements for the book detail view and some bugfixes."
msgstr ""
"Melhorias de desempenho para a visualização de detalhes do livro e algumas "
"correções de bugs."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:91
msgid ""
"Chapters in the book detail view will now be loaded lazily (thanks chris-"
"kobrzak!)"
msgstr ""
"Os capítulos na visualização de detalhes do livro serão carregados "
"lentamente (obrigado, chris-kobrzak!)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:92
msgid ""
"Books with a single chapter don't display a chapter number anymore (thanks "
"chris-kobrzak!)"
msgstr ""
"Livros com um único capítulo não exibem mais o número de um capítulo "
"(obrigado, chris-kobrzak!)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:93
msgid "Fix: Locals in What's new in Cozy screen (thanks alyssais!)"
msgstr ""
"Correção: Locais na tela \"O que há de novo no Cozy\" (obrigado, alyssais!)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:94
msgid "Fix: Catch an error that could occur when a book stops"
msgstr "Correção: Detectar um erro que pode ocorrer quando um livro para"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:95
msgid "Small performance improvements"
msgstr "Pequenas melhorias de desempenho"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:106
msgid ""
"When an issue occurs during playback the error message is displayed to the "
"user"
msgstr ""
"Quando ocorre um problema durante a reprodução, a mensagem de erro é exibida"
" para o usuário"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:107
msgid ""
"Fix: Importing media without tags now properly decodes the file name as "
"chapter name (thanks chris-kobrzak!)"
msgstr ""
"Correção: importar mídia sem tags agora decodifica corretamente o nome do "
"arquivo como nome do capítulo (obrigado, chris-kobrzak!)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:108
msgid "Fix: Ensure that always a default storage location is present"
msgstr ""
"Correção: Garante que sempre um local de armazenamento padrão esteja "
"presente"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:109
msgid "Fix: During import an error could occur which stopped the import"
msgstr ""
"Correção: Durante a importação, poderia ocorrer um erro que interrompe a "
"importação"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:110
msgid "Fix: During the database migration an error could occur"
msgstr ""
"Correção: Durante a migração do banco de dados, poderia ocorrer um erro"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:121
msgid ""
"When copying files to the audiobook library goes wrong, the user is now "
"informed with the error"
msgstr ""
"Quando a cópia de arquivos para a biblioteca de audiolivro dá errado, o "
"usuário agora é informado com o erro"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:122
msgid "Fix: Possible error while displaying offline cache copy progress"
msgstr ""
"Correção: Possível erro ao exibir o progresso da cópia de cache offline"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:123
msgid ""
"Fix: When changing the audiobook location or selecting a file in the file "
"not found dialog an unexpected error could occur"
msgstr ""
"Correção: Ao alterar o local do audiolivro ou selecionar um arquivo na caixa"
" de diálogo de arquivo não encontrado, um erro inesperado poderia ocorrer"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:124
msgid "Fix: Removing a storage dir in settings did not work"
msgstr ""
"Correção: A remoção de um diretório de armazenamento nas configurações não "
"funcionava"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:125
msgid "Fix: Removing a book from the library did sometimes not work"
msgstr "Correção: A remoção de um livro da biblioteca às vezes não funcionava"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:132
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:146
msgid "This release features chapter support for m4b files."
msgstr "Esta versão apresenta suporte de capítulo para arquivos m4b."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:136
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:150
msgid ""
"A long awaited feature has finally arrived: Chapter support for m4b files."
msgstr ""
"Um recurso muito aguardado finalmente chegou: Suporte de capítulo para "
"arquivos m4b."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:137
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:151
msgid ""
"Books with inconsistent spelling are now grouped into a single book (thanks "
"chris-kobrzak!)."
msgstr ""
"Livros com grafia inconsistente agora são agrupados em um único livro "
"(obrigado, chris-kobrzak!)."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:138
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:152
msgid "Improved reliability of restoring the previous playback position."
msgstr "Maior confiabilidade para restaurar a posição de reprodução anterior."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:139
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:153
msgid ""
"Fix: clicking on a currently playing chapter did not pause the chapter as "
"expected."
msgstr ""
"Correção: clicar em um capítulo atualmente em reprodução não pausou o "
"capítulo como esperado."
Loading